Portuguese-French translations for ao mesmo tempo

  • en même tempsC'était juste et injuste en même temps. Era justo e injusto ao mesmo tempo.En même temps, nous sommes inquiets. Ao mesmo tempo, há preocupações. En même temps, j'invite instamment les États membres à: Ao mesmo tempo, insto os Estados-Membros a:
  • à la foisJe pense que c'était à la fois raisonnable et utile. Penso que foi uma medida sensata e útil, ao mesmo tempo. Cette rationalisation est à la fois opportune et bienvenue. Esta revisão é, ao mesmo tempo, oportuna e bem-vinda. Cette prétention est à la fois mensongère et vaine. Esta pretensão é ao mesmo tempo mentirosa e vã.
  • cependant
    Cependant, nous devons également regarder l’avenir. Ao mesmo tempo, porém, é necessário que olhemos para o futuro. Cela ne doit pas cependant nous empêcher de rester raisonnables. Ao mesmo tempo, porém temos de nos manter razoáveis. Cependant, nous devons aussi récompenser Chisinau et nous engager davantage vis-à-vis d'elle. Ao mesmo tempo, devemos recompensar Chisinau e desenvolver relações mais estreitas com o Governo moldavo.
  • d'un seul coup
  • dans le même tempsDans le même temps, ils produisent aussi des biocarburants. Ao mesmo tempo, produzem também biocombustíveis. Dans le même temps, nous sommes inquiets pour la population. Ao mesmo tempo, preocupa-nos a população. Dans le même temps, nous pouvons mener des politiques européennes efficaces. Ao mesmo tempo, isso permite-nos fazer uma política europeia efectiva.
  • en attendantEn attendant, je voudrais faire écho aux paroles de M. Salafranca Sánchez-Neyra au sujet de la mort du dissident cubain, M. Soto. Ao mesmo tempo, gostaria de fazer eco das palavras do deputado Salafranca Sánchez-Neyra a propósito da morte do dissidente cubano Julio Soto.
  • entretempsEntretemps, le nombre des personnes en âge de travailler diminue d'un million chaque année. Ao mesmo tempo, o número de pessoas em idade activa diminui um milhão por ano.
  • pendant ce temps-là
  • simultanéLes améliorations doivent avoir lieu simultanément. As melhorias têm de ser feitas ao mesmo tempo. Simultanément, de nombreux secteurs manquent de personnel. Ao mesmo tempo, há muitas áreas que têm falta de pessoal. Cette responsabilité implique aussi une action simultanée. Uma responsabilidade que ao mesmo tempo implica acção.
  • simultanémentLes améliorations doivent avoir lieu simultanément. As melhorias têm de ser feitas ao mesmo tempo. Simultanément, de nombreux secteurs manquent de personnel. Ao mesmo tempo, há muitas áreas que têm falta de pessoal. Simultanément, nous ne devons pas appliquer la règle du deux poids deux mesures. Ao mesmo tempo, nós também não devemos praticar uma política de dois pesos e de duas medidas.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net